Артур Кестлер родился в Будапеште, входившем в состав двуединой Австро-Венгерской империи, в немецкоязычной еврейской семье. Отец – успешный коммерсант, потомок выходцев из России, мать – из семьи обедневших венских буржуа, тягостно воспринимала жизнь в имперском захолустье.
Отец Кестлера Генрик был известен, как изобретатель целебного "мыла здоровья", которое содержало радиоактивные вещества. Он умер в 1937 от рака желудка. Мать - Адель Кестлер – из-за прихода к власти нацистов в 1938, после ряда злоключений выехала в Англию.
Кестлер учился в венгерской школе, рано проявил высокие умственные способности и тягу к естественным наукам, в то же время в школьные годы писал стихи на венгерском языке.
После распада империи в 1918, Кестлеры переселились в Вену, благосостояние семьи резко ухудшилось. Тем не менее, Кестлер поступил в 1922 в Высшую техническую школу в Вене, имевшую университетский статус.
Сионизм
В Высшей технической школе Кестлер примкнул к сионистской студенческой корпорации «Унитас». На четвертом семестре учебы Кестлер был избран президентом «Унитас», а затем и председателем всех 12 сионистских корпораций Австрии.
Официальное сионистское движение не устраивает молодого идеалиста. В 1924 Кестлер впервые встречается с лидером радикальных сионистов Владимиром Жаботинским, выступавшим в Вене перед студенческими активистами.
Владимир-Зеэв Жаботинский – выходец из России, основатель радикального течения в сионизме, выступал за создание еврейских военизированных формирований и расширение иммиграции евреев в Палестину, находившейся тогда под опекой Британии.
Встреча с Жаботинским оказала большое влияние на Кестлера, сам вождь еврейских радикалов обратил внимание на молодого активиста и взял с собою в поездку в Чехословакию. Вместе с единомышленниками Кестлер создает в Вене австрийское отделение Лиги активистов – основы для Новой сионистской организации Жаботинского. В местной сионистской газете выходит первая статья молодого Кестлера о необходимости создания еврейской армии в Палестине. Вскоре сионистская деятельность становится основным занятием Кестлера, он забрасывает учебу и осенью 1925 сжигает свою зачетку, в знак разрыва с прошлым.
Кестлер подает заявку на иммиграционный сертификат в Палестину и в 1926 уезжает на Ближний Восток. Кестлер поселяется в коммуне-квуце Хефциба, но тяготы коммунарского быта и тяжелый физический труд быстро утомляют его. К тому же Кестлер отказывается учить иврит, как мертвый язык, отдаляющий евреев Палестины от европейской культуры. Члены коммуны голосуют за уход Кестлера, он поселяется в Хайфе, в семье местного лидера сторонников Жаботинского Авраама Вайншаля. Кестлер начинает работу в субсидируемых Вайншалем сионистских газетах, в частности готовит бюллетень Национального пресс-агентства, рассылаемый затем по редакциям сионистских изданий мира. В своих публикациях Кестлер остро критикует британские власти за ограничения еврейской иммиграции в Палестину.
Одновременно Кестлер перебивается случайными заработками - был помощником архитектора, торговал лимонадом, работал в туристской конторе.
В Палестине Кестлер встречается со своим университетским товарищем фон Вайзелем, который является корреспондентом немецкого издательского дома Ульштайнов на Ближнем Востоке, по его рекомендации, он ставится редактором немецкоязычной газеты в Каире. Через три месяца издание прогорает и Кестлер был вынужден вернутся в Европу. Владимир Жаботинский назначает его секретарем берлинского отделения Новой сионистской организации.
Журналистика
В 1927, по рекомендации фон Вайзеля, Кестлер устраивается на высокооплачиваемую журналистскую работу, он становится корреспондентом издательского дома Ульштайнов в Палестине.
Газетный концерн семьи Ульштайн был символом либеральной прессы Веймарской Германии и контролировал несколько десятков изданий – от деловых еженедельников до журналов мод, а также имел собственное информационное агентство.
Кестлер в течении двух лет писал статьи для различных изданий Ульштайнов на широкий спектр тем – от политики до краеведческих очерков. Архив статей Кестлера того периода пропал в 1940.
В 1928 Владимир Жаботинский приобрел старейшую ежедневную газету на иврите «Доар ха-йом»\ «Ежедневная почта» и пригласил на работу Кестлера. Согласившись, Кестлер стал вести в газете колонку международной политики, а также редактировал придуманную им последнюю страницу, отданную под развлечения, в частности создал кроссворд на иврите (при этом по прежнему плохо владел этим языком, и пользовался услугами переводчиков).
Однако жизнь в Палестине все более тяготила Кестлера, разочарование в сионистских идеалах, отрыв от привычной среды и языковые проблемы вынудили его просить перевода в Европу. С 1929 Кестлер стал парижским корреспондентом Ульштайнов. После статьи о Нобелевском лауреате де Брольи, в которой автор продемонстрировал глубокие знания в области физики, Кестлера в 1930 перевели в берлинский офис Ульштайнов, он стал советником по делам науки концерна и научным редактором «Фоссише Цайтунг». В 1931 Кестлер принял участие в качестве специального корреспондента в арктической экспедиции на дирижабле «Граф Цеппелин».
Коммунизм
После успеха нацистов на выборах в рейхстаг в 1930, Кестлер стал все более открыто симпатизировать коммунистам, как единственной силе способной противостоять Гитлеру. Эта эволюция его взглядов завершилась вступлением в Компартию Германии в конце 1931. Партийное руководство попыталось через Кестлера получить доступ к информационным источникам Ульштайнов, когда руководству концерна стало об этом известно, Кестлера без лишнего шума уволили.
В 1932 Кестлер отправился в путешествие по Советскому Союзу (Украина, Закавказье, Средняя Азия), где он стал свидетелем Голодомора и репрессий ОГПУ, все эти факты Кестлер истолковывал как следствия общей отсталости России, эксцессы, невозможные в случае победы коммунистов в развитых странах Европы. В Москве Кестлер встречался с видными большевистскими деятелями – Николаем Бухариным, Карлом Радеком, Михаилом Кольцовым. Итогом поездки стал книга очерков «О белых ночах и красных днях», изданная малым тиражом на немецком языке в Харькове в 1933.
После прихода Гитлера к власти Кестлер не вернулся в Германию и поселился во Франции, в качестве политэмигранта. Кестлер становится сотрудником Западного бюро пропаганды Коминтерна, которым руководил Вилли Мюнценберг.
Вильгельм Мюнценберг – видный деятель немецкой компартии, руководитель Межрабпома – международного товарищества рабочей помощи, через счета которого проходила «теневая касса» Коминтерна, а также координатор коммунистической пропаганды в Западной Европе. Заслужил славу «красного миллионера», сам Кестлер называл его «красным кардиналом международного коммунистического движения». В 1938 Мюнценберг вышел из подчинения Москвы и в 1939 был исключен из КПГ. В 1940 он был найден повешенным в лесу под Парижем.
В 1933-34 – Кестлер работает над составлением «Коричневой книги» - сборнике документов о поджоге рейхстага и гитлеровском терроре.
«Коричневая книга» стала, по выражению Кестлера, «библией антифашистской борьбы», она была переведена и издана на двадцати языках от японского до идиш. Над составлением «Коричневой книги», вместе с Кестлером, работали чешский эмигрант Отто Кац (после войны казнен в Чехословакии как сионистский агент) и немецкий коммунист Александр Абуш (после войны - министр культуры ГДР). В противовес гитлеровской версии о поджоге Рейхстага коммунистами, «Коричневая книга» обвиняла в поджоге нацистское руководство, скандальность версии придавал мотив гомосексуальной связи исполнителя акции Ван дер Люббе с высокопоставленными национал-социалистами. До 1962 версия составителей «Коричневой книги» считалась едва ли не официальной, пока расследование немецкого журналиста Фрица Тобиаса не доказало ее несостоятельность.
Уже в 1934, не желая становиться партийным функционером, Кестлер уходит из бюро Мюнценберга. Для того, чтобы заработать денег, он пишет «Энциклопедию сексуальных знаний», используя наработки журналистских времен и материалы Института сексологии Магнуса Хиршфельда, с которым контактировал во время работы научным советником концерна Ульштайнов. Книга стала бестселлером, но большую часть доходов от продаж присвоил издатель.
Попробовал себя Кестлер и в качестве автора художественных произведений, на основе опыта работы в интернате для детей немецких политэмигрантов он написал книгу «Приключения товарища Птахи и его друзей в эмиграции». Рукопись была подвергнута уничтожающей критике на заседании Ассоциации немецких писателей в изгнании и Кестлер отказался от идеи ее издания.
Тяготы жизни в эмиграции погрузили Кестлера в тяжелую депрессию, и он попытался покончить жизнь самоубийством. Выходом из кризиса стала работа над романом о восстании рабов под руководством Спартака.
Кестлер начал работу над романом «Гладиаторы» в 1934 и завершил в 1938, на его написании сказались все идейные поиски автора этого периода. Реконструируя восстание Спартака, Кестлер модернизировал исторические события – так идеологией бунтовщиков он сделал некое подобие социализма, большое внимание он уделяет борьбе Спартака с «оппозицией» в рядах повстанцев, в духе сталинской теории об усилении классовой борьбы, в окончательной редакции романа, под впечатлением от чисток в СССР, ставит под сомнение «революционную целесообразность». В 1939 роман был издан в Лондоне в переводе на английский язык, немецкий оригинал был утрачен Кестлером в 1940. Позднее роман был издан на немецком в переводе с английского варианта.
В 1936, Кестлер от безденежья вновь возвращается на работу в пропагандистское бюро Мюнценберга. Под журналистским прикрытием корреспондента венгерской «Пестер Ллойд» и британской «Ньюз кроникл», он отправляется в Испанию. Кестлер проникает на территорию занятую сторонниками генерала Франко, чтобы собирать данные для коммунистической пропаганды.
Генерал Франциско Франко – руководитель правоконсервативного восстания в 1936 против левого правительства Испанской республики, приведшего к началу кровопролитной гражданской войны 1936-38 гг.
Кестлер успешно выполнил миссию, за серию статей, разоблачающих военное сотрудничество испанских мятежников с Гитлером и Муссолини, франкисты приговорили его заочно к смертной казни.
Во время следующей миссии Кестлеру удалось вывезти из Испании во Францию архив министерства иностранных дел республики, переданный в распоряжение Коминтерна. По мотивам испанских впечатлений Кестлер пишет документальную книгу «Испанское завещание» (1937), изданную в Лондоне на английском языке.
Впоследствии Кестлер в мемуарах был вынужден признать, что значительная часть сведений о зверствах франкистов, изложенных в «Испанском завещании» была сфабрикована им в пропагандистских целях.
В 1937 Кестлер вновь под журналистским прикрытием в Испании, попал в плен к франкистам и был опознан. Три месяца провел в камере смертников, освобожден под давлением международной правозащитной кампании, организованной его бывшей женой Дороти Кестлер. Воззвание в защиту Кестлера подписали 58 членов Британского парламента, как либералов, так и консерваторов.
После освобождения из тюрьмы Кестлер читает в Париже и Лондоне лекции об испанских событиях, но чистки в СССР, достигшие апогея, заставляют Кестлера усомниться в правильности безукоснительного следования «генеральной линии». Участившиеся конфликты с ортодоксами-сталинистами вынуждают его в 1938 выйти из Компартии Германии. В то же время Кестлер продолжал декларировать свою верность Советскому Союзу и социализму, как идеологии.
«Слепящая тьма»
Работу над романом о политических репрессиях в СССР Кестлер начал в сентябре 1938 и закончил в апреле 1940. Непосредственным поводом для написания книги стал шок, который Кестлер испытал от процесса над Николаем Бухариным в 1938, с которым писатель был знаком лично. Последующие события – пакт между СССР и нацистской Германией, рассказы Евы Вайсберг, жены старого товарища Кестлера, чудом вырвавшейся из сталинских лагерей лишь укрепили автора в мысли о «контрреволюционном перерождении» советского строя.
В центре сюжета – судьба старого большевика Николая Рубашова, которому Кестлер придал одновременно черты Бухарина, Радека и Троцкого, оказавшегося в тюрьме по ложным обвинениям. Первая линия романа – беседы Рубашова со следователями – вначале таким же старым большевиком Ивановым, стремящимся склонить подследственного к признанию из долга перед партией, а затем и садистом Глеткиным, представителем нового поколения, воспитанного в духе бездумного подчинения партийной идеологии. Вторая линия – воспоминания и размышления самого Рубашова, в ходе которых, он с одной стороны признает неизбежность своей гибели, как части бесчеловечной системы, а с другой – ставит под сомнение идеологию революционной целесообразности, которой следовал всю жизнь. В финале герой романа Кестлера, подобно своему реальному прототипу Бухарину, сознается в несовершенных преступлениях и гибнет.
Немецкий оригинал романа пропал во время обысков квартиры Кестлера в 1940, в том же году в Лондоне был издан английский перевод под названием «Мрак в полдень». Книга была сочувственно встречена западными интеллектуалами, разочаровавшимися в советском эксперименте, в частности Джорджем Оруэллом. В то же время ортодоксальные просоветские круги бойкотировали и книгу, и ее автора. Настоящая популярность к роману пришла в послевоенные годы в условиях начала «холодной войны» и наступления сталинизма на Запад.
Впоследствии, многие бывшие узники ГУЛАГа отмечали глубокое проникновение Кестлера в психологию высокопоставленных коммунистов – жертв политических чисток (Александр Солженицын, Михаил Якубович, Исаак Барзилай-Бергер).
В СССР роман Кестлера долгое время считался образцом антисоветской литературы и был издан лишь в 1989, во время «перестройки» (в самиздате текст имел хождение в 60-е годы, в переводе диссидента Игоря Голомштока).
Война.
После начала 2-й мировой войны Кестлер был интернирован французскими властями в лагерь для неблагонадежных, как бывший коммунист. В январе 1940, под давлением влиятельных английских друзей Кестлера, его освободили, но в мае он был вновь арестован и вместе с другими видными эмигрантами был приговорен к высылке из Франции. Кестлер сумел скрыться из полиции и завербовался в Иностранный легион, через Марсель, Северную Африку и Лиссабон, он выбрался в Англию, где и поселился на положении политэмигранта.
Вскоре Кестлер вступил добровольцем в британскую армию, служил в саперном батальоне, одновременно участвуя в антифашистской радиопропаганде. В 1942 Кестлер стал штатным сотрудником Министерства информации, где работал по линии пропаганды. Свои впечатления о французском лагере для неблагонадежных, он по горячим следам описывает в документальной книге «Подонки земли».
В 1942 Кестлер одним из первых в Европе озвучил в радиоэфире данные о массовом уничтожении еврейства на территориях оккупированных Рейхом, полученные от представителей польского Движения Сопротивления (сообщения Кестлера были встречены общим недоверием, доводившим его до бешенства, ведь во время Холокоста погибли тетка и двоюродная сестра Кестлера). Впоследствии Кестлер призывал военных бомбить лагеря смерти для того, чтобы хотя бы таким способом привлечь внимание английского правительства к проблеме геноцида евреев.
В 1943 Кестлер издает в Лондоне роман «Приезд и отъезд».
Этот роман стал попыткой спора с доминирующими в западной мысли фрейдистскими идеями о том, что высшие проявления человеческой натуры есть лишь проявления неврозов. Герой романа – бывший коммунист Петр Славек, вместо того, чтобы бежать из объятой войной Европы, рвется добровольцем на фронт. Психоаналитик Соня Болгар пытается внушить Петру, что его героические порывы лишь следствия комплексов и вытесненного в подсознание чувства вины. В финале – Петр остается верным своему решению и идет на войну.
В 1945 Кестлер собирает свои статьи военных лет, которые касались волновавших его тем – героизма во время войны, причин поражения Франции в 1940, притягательности советского мифа для западных интеллектуалов, кризиса рационализма – и издает их в сборнике «Йог и комиссар».
Израиль
После завершения второй мировой войны Кестлер в качестве корреспондента «Таймс» отправился в Палестину с целью написать книгу о современных еврейских поселенцах. В этот период Кестлер выступает сторонником британского плана раздела Палестины на еврейскую и арабскую часть, которой активно противодействуют его бывшие соратники по движению радикальных сионистов. По возвращении из Палестины Кестлер опубликовал ряд статей в пользу раздела страны, одновременно анонимно выступил соавтором сионистской брошюры «Палестинский Мюнхен?» (1946), в которой требовал немедленного права на переселение в Палестину для европейских евреев, выживших в нацистских лагерях. Кестлер организовывает неформальные встречи лидеров палестинских евреев с представителями британских правительственных кругов.
В 1946 в Лондоне выходит книга «Воры в ночи», посвященная палестинским поселенцам.
В центре сюжета романа – ассимилированный европейский еврей, отправившийся в Палестину строить национальное еврейское государство, через призму его судьбы Кестлер показывает основные вехи еврейской колонизации Палестины – вражду с арабами, британские ограничения на иммиграцию евреев, трагедию беженцев, которых не пускают в Палестину, обрекая на гибель в охваченной фашизмом Европе, противоборство между левыми сионистами и радикалами, сторонниками Жаботинского. В итоге главный герой, возмущенный противодействием британских властей, уходит в вооруженное подполье, борющее за независимость Израиля. Многие сионисты обвиняли Кестлера в симпатиях к терроризму, а члены комиссии ООН рассматривавшие решение о создании государства Израиль использовали роман Кестлера в качестве наглядного пособия.
В 1947 Кестлер издает и документальную книгу об истории еврейской колонизации Палестины «Обетование и претворение».
В 1948, в разгар первой арабо-израильской войны Кестлер прибывает в новопровозглашенное еврейское государство. Он пишет корреспонденции с фронта для европейской прессы. Создание еврейского государства вызывает у Кестлера противоречивые чувства. Гордость за осуществление идеалов его молодости смешивается у него с тревогой, терзавшей его со времен жизни в Палестине в 20-е годы, о том, что Израиль слишком оторван от европейской культурной почвы. Беспокоят Кестлера также националистический и клерикальный характер государственности Израиля.
Антикоммунизм
Уже в 1945 Кестлер и Оруэлл попытались создать Лигу защиты достоинства и прав человека, с целью препятствовать распространению коммунистической идеологии на Западе. В планах писателей было обратиться к английскому правительству с предложением — заявить об одновременном «психологическом разоружении» западных стран и СССР, чтобы разрядить существующее напряжение между лагерями. Планировалось также вести борьбу за права политических заключенных во всем мире. Замысел остался нереализованным, но многие идеи Кестлера впоследствии легли в основу деятельности Интернациональной Амнистии.
В 1946 книга Кестлера «Слепящая тьма» (под названием – «Ноль и бесконечность») была издана большим тиражом во Франции, накануне конституционного референдума, который мог легальным путем передать власть коммунистам. Французская Компартия развернула травлю писателя, коммунисты пытались выкупать и уничтожать тираж его книги. На почве идейных разногласий, после кратковременной дружбы, происходит разрыв Кестлера с Жан – Поль Сартром и Симоной де Бовуар. В то же время его сочинение пользовалось популярностью в кругах прогрессивной интеллигенции, уже разочаровавшейся в советском мифе. Вместе с Андре Мальро и Альбером Камю, Кестлер разрабатывал планы интеллектуального противостояния коммунистической идеологии.
В 1948 Кестлер побывал в США, где в серии публичных выступлений критиковал просоветские иллюзии и призывал Запад объединиться против советской угрозы, так же как ранее он объединился против Гитлера. Одновременно неофициально Кестлер консультировал руководство ЦРУ о методах ведения «психологической войны» против СССР.
С 1949 – Кестлер поселился во Франции, где начал работу над статьей для сборника «Падший бог», в которой описал свою историю разочарования в коммунизме (книга вышла в 1950 в Нью-Йорке). В 1950 Кестлер выступил одним из инициаторов проведения антикоммунистического Конгресса за свободу культуры в Западном Берлине. После проведения Конгресса Кестлер стал распорядителем Фонда интеллектуальной свободы, который оказывал поддержку писателям, бежавшим из-за «железного занавеса» (Кестлер пожертвовал в этот Фонд свои гонорары от постановки «Слепящей тьмы» в Америке). В числе добрых дел Фонда – оплата лечения Ивана Бунина в парижской клинике.
С 1954 – Кестлер окончательно поселяется в Англии. В 1955 выходит роман-антиутопия Кестлера «Век продления» о гипотетическом приходе к власти коммунистов во Франции. Итогом литературной работы Кестлера в 50-е годы становится сборник статей и рассказов «Тропою динозавра» - размышления о политике и интеллектуальной свободе в эпоху ядерного оружия.
Наука
60-е годы становятся для Кестлера временем обращения от злободневной политической публицистики к научным исследованиям. Один за другим выходят сборники его эссе – «Лунатики: история меняющегося представления человека о Вселенной» (1959) – попытка нетривиально взглянуть на выдающихся ученых Средневековья – Иоганна Кеплера и Галилео Галилея; «Лотос и робот» (1960) - критический анализ современной индийской и японской культуры; «Акт творения» (1965) – исследование психологии творчества; «Дух из машины» (1967) – пессимистическая оценка развития человеческой цивилизации; «Дело о повивальной жабе» (1971) – критика ортодоксального дарвинизма.
Одновременно Кестлер продолжает писать многочисленные корреспонденции для европейской прессы, касающиеся разных аспектов изучаемых им проблем. Он постоянный гость международных научных симпозиумов и конференций.
Кестлер активно участвует в правозащитных кампаниях – за отмену смертной казни в Англии, в защиту прав животных, учреждает премию для творчества заключенных.
В 1967 кандидатуру Кестлера выдвигают на Нобелевскую премию в области литературы, а в 1968 награждают премией Зоннинга за вклад в европейскую культуру. В 1972 Кестлер становится кавалером Ордена Британской империи, а в июле 1974 — кавалером Литературы — почетное звание, присуждаемое Королевским литературным обществом, членом которого он давно состоял.
В то же время большинство экстравагантных научных идей Кестлера так и не были признаны ученым сообществом, отдавая должное кругозору и оригинальности мышления Кестлера, его никогда не воспринимали в качестве серьезного ученого.
Последнее крупное художественное произведение Кестлера – сатирическая антиутопия «Девушки по вызову» (1971), проникнута пессимизмом по отношению к способности науки решить главные проблемы человечества и обеспечить его выживание.
Одной из самых оригинальных научных работ Кестлера стало исследование «Тринадцатое колено: Хазарская империя и ее наследие» (1976), в котором он поставил целью доказать, что восточноевропейские евреи – ашкенази, являются потомками не семитов, а хазаров, принявших иудаизм.
В книге Кестлера отрицается традиционная точка зрения историков, по которой, впервые появившись в Европе с римскими войсками и расселяясь в течение средневековья в разных ее частях, евреи стали проникать в Польшу из Германии («Ашкеназа») в XI-XII веках, спасаясь от преследований эпохи крестовых походов. Генезис восточноевропейского еврейства он связывает с расселением на территории Украины и Польши потомков хазар-иудаистов, этнически не являющихся семитами. Таким образом, Кестлер опроверг главный сионистский постулат о существовании единой еврейской расы. Именно в преодолении мифа о едином мировом еврействе Кестлер видел возможность преодоления и антисемитизма.
Парапсихология
В 70-е Кестлер увлекается идеями парапсихологии. В существование неизвестных науке явлений и возможностей человека Кестлер верил всегда, но в последние годы жизни интерес к паранормальным явлениям у него усилился. В 1972 Кестлер издает книгу «Корни совпадения», посвященную проблемам необъяснимых явлений, а затем, вместе с группой единомышленников организовывает т.н. «Проект Дедалус» - целью которого было доказать с помощью специально сконструированной машины, что, находясь в определенном состоянии, человек способен влиять на свой вес – то есть «левитировать». (проект реализовывался в подвале дома Кестлера и окончился безуспешно).
Все свое состояние Кестлер завещал Эдинбургскому университету на продолжение исследований в области парапсихологии.
Эвтаназия
В 70 – е годы Кестлер был активистом движения за легализацию эвтаназии – возможности добровольного ухода из жизни тяжелобольных, он был избран вице-президентом Общества за право достойно умереть.
В начале 80-х состояние здоровья писателя ухудшилось – болезнь Паркинсона в купе с развивающейся лейкемией предвещали мучительное угасание. В 1983 Кестлер принял решение воплотить свои убеждения в жизнь – 3 марта он и его жена Синтия приняли смертельную дозу снотворного.
Мемуары
Первая попытка написания мемуаров была осуществлена Кестлером в 50- е годы – когда в 1952-54 в Лондоне была издана автобиографическая дилогия «Небесная стрела»\ «Незримые письмена», посвященная осмыслению жизненного опыта и событий 20-40-х годов. В своих мемуарах Кестлер предельно откровенен и безжалостен по отношению к себе и современникам, развенчивает политические иллюзии и ложные мифы своего поколения.
В 70-е годы Кестлер работает над большим трудом «Вавилонские кирпичи», в котором сочетая жанр дайджеста с ироничным авторским комментарием заново выстраивает свою автобиографию из написанных им текстов. «Вавилонские кирпичи» стали итогом жизни и творчества Кестлера.
Женщины
Кестлер был женат трижды. Первая жена – Дороти Ашер была немецкой коммунисткой, ее брат, политэмигрант в СССР, погиб во время сталинского террора. Несмотря на то, что Кестлер и Дороти разошлись, после ареста Кестлера в Испании, она организовала правозащитную кампанию и добилась его освобождения. Вторая жена Маймен Пейджет была спутницей жизни Кестлера в период его жизни в Лондоне и Париже в 50-е годы. Третья жена – Синтия Джефферис была значительно моложе Кестлера, тем не менее, была его помощницей в последние годы жизни и ушла из жизни вместе с ним. Впрочем, после смерти писателя ходили слухи о том, что он принудил жену совершить самоубийство.
Одновременно, Кестлер имел большое количество увлечений в течении всей своей жизни, в частности кратковременный, но яркий роман с писательницей Симоной де Бовуар, который осложнил, и без того напряженные из-за идейных разногласий отношения с ее мужем писателем Жан-Поль Сартром. Ироничное описание своей связи с Кестлером Симона де Бовуар оставила в романе «Мандарины».
Уже после смерти писателя разразился ряд скандалов – американский режиссер Джил Крэги выступила с заявлением о том, что в начале 50-х была изнасилована Кестлером в Париже. Подобные обвинения выдвинули и ряд других женщин, с которыми Кестлер поддерживал отношения. Из-за нападок феминисток Эдинбургский университет был даже вынужден убрать установленный на его территории бюст Кестлера.
Оценки жизни и творчества Артура Кестлера
Большинство исследователей рассматривают фигуру Артура Кестлера в контексте социальных катаклизмов середины 20 столетия, как типичного представителя левой европейской интеллектуальной элиты, вначале в большинстве своем поддержавшей коммунистический проект, а затем разочаровавшейся в нем. Наиболее полным исследованием творческого пути Кестлера на русском языке является работа израильского ученого Майи Улановской «Свобода и догма - жизнь и творчество Артура Кестлера».
Характерны и интерпретации деятельности Кестлера как агента влияния спецслужб. Английская журналистка Фрэнсис Стоунер Сондерс в своей книге «Кто заплатил флейтисту?» обвиняла Кестлера в работе на ЦРУ, а русский писатель Дмитрий Галковский в книге «Бесконечный тупик» намекает на то, что Кестлер был высокопоставленным сотрудником британской разведки.
| < Предыдущая | Следующая > |
|---|
Следующие статьи:
- 12 августа 1952
- Пассионарный Жаботинский
- Железная леди Израиля
- Тайны спецслужб. Легендарный разведчик Арнольд Дейч
- Крутой маршрут Василия Аксенова
Предыдущие статьи:
- Исер Харель. Легендарный разведчик
- Реувен Шилоах "Господин разведка"
- Израильский Зорге: жизнь и судьба
- Последний марран
- Рав Кук (1865 - 1935)












